Форум » Очевидное и невероятное » Переводчики и заверятели » Ответить

Переводчики и заверятели

Алёнка: Скоро встанет вопрос о переводе на немецкий язык документов и их заверение. Как найти грамотного переводчика (интересует Мюнхен и окрестности), можно ли оригиналы посылать по почте или всё-таки лучше лично отвозить? Сколько это стоит? Если потом окажется, что я сделала мало заверенных копий, можно ли доделать? ;-))) На сколько я понимаю, для подачи документов в УНИ мне необходимо перевести и заверить: а) диплом б) школьный аттестат Как быть с Bescheid über die Anerkennung auslandischer Bildungsnachweise. Тоже необходимо заверять копии или? to Nata: Наташ, расскажи ещё разочек, пожалуйста, про возможность самолично отнести в ВУЗы документы (копии уже можно не заверять?) Если что не спросила, так это от незнания! Буду рада любым советам и замечаниям ;-) И ещё вопрос, что переводчик делает с таким предметом как ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (у меня по нему больше 400 часов стоит и оценка), но нигде не указано, какой это язык. Можен как то дополнительный запрос в Уни делать, предоставляется справка? Или....

Ответов - 16, стр: 1 2 All

Ната12: neolesya , когда я хотела заверить документы в церкви, мне было сказано, что - раньше можно было, а сейчас низзя. Но может это только в Баварии))) В ЛМУ и FH München я приходила лично с оригиналами и НЕзаверенными копиями. Если подаешь лично и при себе оригиналы, можно не заверять)))



полная версия страницы