Форум » Очевидное и невероятное » о браке » Ответить

о браке

Tatiana: Добрый день!У меня вот такая ситуация:Я собераюсь выйти замуж за парня который проживает в Германии,подскажите пожалуйста,что нам нужно сделать для того,чтоб я смогла уехать с ним в Германию,где лучше зарегистрировать наш брак в России или в Германии?нужно ли мне будет сдавать немецкий язык?Долго ли это займёт по времени(хотя бы приблезительно).

Ответов - 63, стр: 1 2 3 4 5 All

Diana): Ната12 Wie bitte? я вроде не флудю)

Ната12: Diana) , ты задаешь одни и те же вопросы (причем, уже те, на которые тебе ответил) в разные темы, это и называется флудом

Diana): хм извините не заметила полгода назад задавала сдесь вопросы по поводу замужества, а сейчас когда действительно выхожу замуж решила еще раз себя эркундиген спасибо за ответы


Алёнка: Petra что это ты выдумала про две регистрации одного брака ;-) Это ж статья))))

Petra: Алёнка, ничего я не выдумывала... Мне, вроде, так рассказывали, что в обеих странах брак регистрировать надо. Мне и тогда это странным показалось...

lol666bbc: Мы с моим молодым человеком (немцем) уже 2 год вместе он приезжает ко мне в Москву, а я к нему в Германию. Год назад решили жить вместе в Германии, пошла на курсы Гете института, нашли семью в которой я на сегодняшний день оперю, вообщем учу язык! Но! В посольстве в Москве с меня взяли расписку что после года au pair я не смогу остаться в Германии ни по какой другой программе и обязана вернуться в страну проживания! Решили с парнем пожениться в Германии, в ЗАГСе требуют свидетельство о рождении с апостилем, засада! (я с УССР родилась и что бы апостиль проставить нужно поменять сперва на свидетельство нового образца и это все на Украине делать надо). Есть еще вариант с Данией там требуют шенгенскую визу. Могу ли я с визой Au pair расписаться в Дании?

консультант: Можешь, если есть все документы, которые требуют загсы Дании.

Алёнка: lol666bbc если есть кто на Украине, то по доверенности они смогут тебе всё сделать. Ещё видела на сайте Чемодана, что они предлагают эту услугу (так же по доверенности сделать доки). Всё-таки, как мне кажется, иметь "правильные" документы очень важный момент. Пригодятся ещё в жизни ;-))))

lol666bbc: Спасибо, что про Чемодан сказали!!! Есть такое бюро переводов удалено называется, находится в удалено. За весь паке услуг включая легализацию и выдачу нового свидетельства о рождении они запросили удалено евро не считая доставку, срок выполнения удалено. Это дешевле чем Дания и чем мне самой на Украину ехать! Вот! Спасибо!

Ната12: консультант Алёнка , круто вас "развели"))) Спамщики становятсья креативнее)))

Алёнка: Ната12 а почему это спамщик?

Sirena_Brest: Потому что последнее сообщение уважаемой lol666bbc - это скрытая реклама...

Алёнка: Sirena_Brest ну почему же скрытая ;-) очень даже открытая. Вот я тоже как-то писала телефон и расценки переводчика. Я даже знаю, что Ната воспользовалась моим советом (и не только она). Мы вообще часто обсуждаем стоимость того или иного явления. Может сюда тоже кто-то зайдёт с такой проблемой и воспользуется решением? Из нас ведь никто не занимается легализацией свидетельства о рождении в Украине? Мне было интересно узнать стоимость такой услуги ;-))) Сама бы я не полезла на Чемодан с таким вопросом. А вообще по поводу тролля интересно...как по двум сообщениям можно было сделать 100% вывод ;-)

Sirena_Brest: Алёнка, вот можешь тут почитать. http://vz.ru/society/2009/7/16/308053.html Дело в том, что Чемодан найти проще, чем этот форум. (это мое мнение) Чисто теоретически через поиск девушка приземлилась бы где-нибудь в другом месте. Кроме того, в ее тексте есть несколько нестыковок (опять же на мой взгляд ) Хотя это может все быть притянуто за уши, и девушка вполне обычная. Посмотрим, что Ната скажет

Ната12: Алёнка , сонц, а) ты же не пришла спрашивать переводчика, чтобы через пару сообшений предложить своего. б) ты написала его координаты после того, как сама воспользовалась его услугами, а не как тут в) ты написала о нем обычным языком, так как ты бы сказла это, перечитай ещё раз спамовое сообщение, пишут ли так, таким языком "нормальные люди"?



полная версия страницы