Форум » Au-Pair в Германии » Как заполнять визовую анкету для Au-Pair » Ответить

Как заполнять визовую анкету для Au-Pair

консультант: По многочисленным просьбам ниже привожу пояснения по поводу заполнения визовой анкеты (одинаковая для всех стран) на немецкую национальную визу кат.2, сама анкета есть на сайтах посольств, например здесь http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/de/WillkommeninD/EinreiseUndAufenthalt/Download/AufenthaltRus.pdf называется она Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis Все паспортные данные пишутся только с паспорта, с которым ты поедешь в Германию! За границей твой документ – загранпаспорт, и все остальные документы должны совпадать по написанию имени, фамилии. Как ты напишешь фамилии родителей, не очень важно, но лучше придерживаться той же английской транскрипции. Фамилии мамы перечисли через запятую. Графы - супруг, дети - не заполнять. Дальше по номеру вопроса. 11- - напиши паспортные данные из того паспорта, с которым едешь 12(право на возвращение) - заполнять не надо 13- заполнять не надо 15- перепиши адрес семьи в Германии, когда получишь документы 16- ничего не писать 17-да, и твой дом. адрес (прописка) 18-нет 19-ничего не писать 20- самое первое из скобок - Arbeitsaufnahme, Arbeitgeber (ниже, в этом же пункте) - переписываешь имя приглашающего, ниже его адрес, последняя строчка в этом пункте - Au-pair Tätigkeit 21- твоя профессия или Studentin 22- нет 23- как в договоре или приглашении, примерно так : c August 2006 по August 2007 - точную дату лучше не писать 24- auf den Mitteln vom Arbeitgeber (Gastfamilie)(на средства работодателя) 25- надеюсь, нет 26-нет 27-надеюсь, нет. Страховка (чуть ниже) - garantiert Arbeitgeber (Gastfamilie) В принципе, обычно при сдаче документов они просматривают, и поправляют вместе с тобой что-то, если надо. Заполнить 3 экземпляра (не копировать одну заполненную анкету!)

Ответов - 155, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Gal: еще один вопрос..я работаю,но не оформлена официально..как быть..ведь при оформлении требуется справка с места работы?спасибо..

консультант: почитай инфо на сайте посольства. речь о гостевой визе? всё, что на этом сайте о визах - это для опер, это не шенгенские визы, а национальные, тебе же надо шенген, гостевую. приглашение (официальный бланк) от втоего знакомого в оригинале тебе необходимо получить по почте , анкеты есть на сайте посольства, заполнять честно насчёт "работаю но неофициально" ничего сказать не могу - в Германии это просто незаконно и наказуемо, а у вас там...

Gal: спасибо..речь действительно о гостевой визе..и как я посмотрю..условия ни чуть не изменились..что то я сомневаюсь в том что мне дадут визу..много минусов..молодая,не замужем,не работаю,был отказ..это можно сразу крест ставить..а так хотелось.. P.S.у нас очень многие работают не официально..так проще..

Ната12: Gal , а пенсию как (и какую?) получать думаете? :D

консультант: Ната12 там же не принято думать о пенсии, думать вообще о завтрашнем дне, об окружающих. То есть, обман практически узаконен, потому что "так удобнее". Нафига платить налоги как работнику, так и хозяину? Пусть государство, милицию, школы, пенсионеров содержит кто-то другой... Это всё конкретно к Gal не относится, просто я как утыкаюсь во всё подобное, так радуюсь, что не там живу...

Gal: какая пенсия..да разве на нее можно прожить..сколько людей всю жизнь дома сидели..а пенсия такая же как и у тех что пахали..по своей маме знаю.. а сейчас перед пенсией несколько лет легально работают и все..я же не дома сижу а пашу как папа карло.. вот даже в другую страну с нашей нормально не поедешь..хотя я ж просто в гости сьездить хочу..с человеком ближе познакомиться..не хочется сразу визу невесты оформлять.. ладно..проехали..это не по теме..спасибо за ответы на мои вопросы..

Ната12: Gal , это раньше так было. Сейчас в России пенсия - по крайней мере большая её часть - тоже накопительная))) Так что смотрите, как бы в старости не оказалось вдруг неприятного сюрприза)) консультант , угм)) Мне тут недавно статья на этут тему попалась, оттуда: Московский шоппер, по отношению к своему западному коллеге, зачастую считает «свободными деньгами» практически весь свой доход. Главные элементы постоянных выплат для западного жителя, - рент или ипотека, возврат ссуды на образование, другие долгосрочные кредиты – очень часто вообще или почти не присутствуют в расходах москвичей. Параллельно с этим существует ряд факторов, мешающих им делать накопления: среди этих факторов и недоверие к банковской системе, и ее полнейшее непонимание (связанное, в первую очередь, с новизной этой системы как таковой), и память об испарившихся сбережениях – один раз в начале, другой раз в конце девяностых, - и невозможность приобретать недвижимость – главный объект западных вложений, - в силу ситуации на соответствующем рынке, и отсутствие привычки с первых дней супружеской жизни откладывать сбережения на колледж для детей (в силу полной невозможности представить себе сценарии будущего этих самых детей), и, пожалуй, общее ощущение нестабильности, чрезмерной непредсказуемости грядущего.

Ната12: Gal , я же не дома сижу а пашу как папа карло.. Вы понимаете, что работодатель в первую очередь обкрадывает Вас? Он обязан платить за Вас определенную сумму в Ваш пенисонный фонд. А так как Вы работаете нелегально, то он экономит на Вас. Каждый месяц он кладёт себе в карман деньги, которые Вам должны были бы причитаться в виде выплаты пенсии. Каждый месяц. Ваши деньги. Себе в карман.

Ксюха: может кому пригодиться... Заполнение анкеты категории 2 В данной анкете все заполняется ТОЛЬКО латинскими буквами и на немецком языке!!! 1. Familienname – Ваша фамилия как она написана в паспорте латинскими буквами Пример: Ivanova Bei Frauen: Geburtsname – если Вы замужем то тут указывается Ваше девичья фамилия, если Вы не брали фамилию мужа, то здесь ничего не надо писать Пример: Petrova 2. Vorname – Ваши имя (как оно написано в паспорте латинскими буквами) и отчество (тоже пишется латинскими буквами в паспорте оно не указано, так что пишите произвольно) Пример: Elena Ivanovna 3. Geburtstag – пишется цифрами Пример: 12.03.1981 4. Geburtsort - город, поселок, село в котором Вы родились и страна Пример: Dorf Jelniki, Russland 5. Staatsangehorigkeit(en) – здесь указывается Ваше гражданство a) jetzige, теперешнее Пример: Russland b) fruhere,прежнее – если Вы родились в СССР, то здесь Вы указываете UdSSR Пример: UdSSR 6. Familienstand – здесь правильный вариант остается, а неправильный вычеркиваются (зачеркивается всегда только немецкий вариант) Если Вы женаты, либо замужем, то Вам необходимо заполнить нижеуказанный строчки, если нет, то переверните лист и дальше начинайте заполнять с пункта 9 7. Ehegatte) Name – если Вы женаты, либо замужем, то здесь Вы указываете фамилию Вашего супруга/ги Пример: Ivanov Geburtsname - указывается девичья фамилия супруги, если она не брали фамилию мужа, то здесь ничего не надо писать Vornamen - имя (как оно написано в паспорте латинскими буквами) и отчество (тоже пишется латинскими буквами в паспорте оно не указано, так что пишите произвольно) супруги/га Пример: Andrei Vladimirovich Geburtstag - пишется цифрами Geburtsort - город, поселок, село в котором он/она родились и страна Staatsangehorigkeit(en) - здесь указывается его/ее гражданство Wohnort – его/ее место жительства 8. Kinder – если у Вас есть дети, то необходимо вписать информацию по ним в таблицу в данном пункте. Информация указывается латинскими буквами и цифрами по образцу как и Выше у родителей. ВНИМАНИЕ ВСЕ ПИШИТЬСЯ ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ!!! 9. Vater) Name – здесь необходимо указать фамилию Вашего отца Пример: Petrov Vorname – здесь необходимо указать имя и отчество Вашего отца Пример: Igor Pavlovich 10. Mutter) Name-Geburtsname здесь Вы указываете теперешнюю фамилию матери,а в скобочках рядышком девичью, если она меняла фамилия выходя замуж. Пример: Baliko (Inuschevich) Vorname - здесь необходимо указать имя и отчество Вашей матери Пример: Anna Petrovna 11. Pass, oder sonstiger Reiseausweis – здесь указывается слово Pass Nr. - здесь указывается номер паспорта gultig bis - здесь указывается дата до которой Ваш паспорт действителен ausgestellt von - здесь указывается кем был выдан паспорт (пишется латинскими буквами) ausgestellt am - здесь указывается дата выдачи паспорта 12. Ruckkehrberechtigung (falls in Pass vermerkt) nach - здесь указывается есть ли у Вас так называемый выездной штамп или разрешительная запись (он есть не во всех государствах бывшего СССР), если есть то здесь пишется Ваше государство Пример: Russland bis zum - здесь указывается дата до которой данный штамп действителен Пример: 12.12.2007 13. Eingereist am – здесь ничего не пишется 14. Haben Sie sich bereits fruher in Deutschland aufgehalten – если Вы ранее были уже в Германии, то зачеркиваете NEIN, если еще не разу не были, то зачеркиваете JA (ПОМНИТЕ ЗАЧЕРКИВАЕТСЯ ТОЛЬКО НЕПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ, ПРАВИЛЬНЫЙ ОСТАЕТСЯ) Wenn ja, Angabe der Zeiten und Wohnorte – если Вы ранее были в Германии, то откройте Ваши визы, и начиная с самой первой заполните: von – дата действия визы с… bis – дата действия визы по… in – в какой город Вы направлялись 15. Vorgesehener Aufenthaltsort in der Bundesrepublik Deutschland – здесь указывается адрес принимающей семьи, в этом пункте 3 пустых строчки с них пишите следующим образом: Familie Kimmel Obststr. 51 12234 Koln 16. – здесь ничего не пишется 17. Wird standiger Wohnort ausserhalb der Bundesrepublik Deutschland beibehalten und ggf. wo? – здесь Вы сначала зачеркиваете NEIN, а потом ниже на строчках пишете свой домашний почтовый адрес по образцу (обязательно латинскими буквами): Пример: 220000 Kursk, Ul. Internazionalnaja 18-244, Russland ВНИМАНИЕ!!! Важно правильно написать данный адрес и периодически проверять там почту так как очень часто консульство уведомляет о готовности визы письмом и если Вы ошибетесь с адресом или укажите адрес где никто не контролирует почту, то приготовьтесь к тому, что у Вас будут сложности с получением уведомления о том что Ваша виза готова и Вы ее можете забрать. 18. Sollen Familienangehorige mit einreisen? – здесь Вы зачеркиваете JA 19. Wie sind Sie wohnungsmassig unterbracht? – здесь Einzelzimmer остается, а остальные варианты зачеркиваются 20. Zweck des Aufenthalts in der Bunderrepublik Deutschland – здесь Вы указываете Aufenthalt als Au Pair Arbeitgeber, - здесь Вы указываете фамилию Вашей принимающей семьи Пример: Familie Kimmel Deren Anschrift – здесь Вы указываете адрес Вашей принимающей семьи, при этом важно написать его в одну строчку Пример: Obststr. 51, 12234 Koln Beabsichtigte Erwerbstatigkeit - здесь Вы указываете Aufenthalt als Au Pair 21. Erlernter Beruf – здесь Вы указываете Ваш теперешний статус, т.е. если Вы студентка, то пишите Studentin , если Вы закончили обучение, то указывается Ваша специальность, к примеру Lehrerin 22. Haben Sie bereits eine Erlaubnis der deutschen Arbeitsverwaltung? – здесь Вы зачеркиваете JA 23. Beabsichtigste Dauer des Aufenthalts in der Bundesrepublik Deutschland – здесь Вы указываете предполагаемые даты Вашего нахождения в Германии в качестве Au Pair, эти даты неокончательные, окончательные Вы будете называть когда Ваша виза будет готова, эти данные носят справочную информацию Пример: vom 1.06.2005 bis 1.06.2006 24. Aus welchen Mitteln wird der Lebensunterhalt bestritten? – Здесь Вам необходимо вписать следующую фразу Alle Kosten fur meinen Aufenthalt tragt die Gastfamilie 25. Sind Sie vorbestraft? – если у Вас нет судимости, то Вы зачеркиваете JA перевернув страницу преступаете к заполнению пункта 26 Если у Вас есть судимость, то Вы зачеркиваете NEIN и заполняете далее на немецком языке пункты a) и b) – очень желательно указывать правдивую информацию, так как Ваши документы будут подвергнуты дополнительной проверке. 26. Sind Sie aus Bundesrepublik Deutschland ausgewiesen, oder abgeschoben, oder ist ein Antrag auf Aufenthaltserlaubnis abgelehnt, oder eine Einreise in die Bundesrepublik Deutschland verweigert worden? – если Вы не были ранее высланы/депортированы из ФРГ и не имеете отказ в визе, то в данном пункте Вы просто пишите NEIN Если Вы были ранее высланы/депортированы из ФРГ или имеете отказ в визе, то в данном пункте Вы просто пишите что у Вас было (высылка/депортация/ отказ в визе) и указываете дату высылки/депортации/отказа в визе ВСЕ ЗАПОЛНЯЕТСЯ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ!!! 27. a)Leider Sie an Kranheiten? – если Вы не больны, то только зачеркиваете JA Если Вы больны, то тогда зачеркиваете NEIN и далее на строчке указываете Ваше заболевание b) besteht Krankenversicherung fur die Bundesrepublik Deutschland? – здесь Вы указываете JA Ich beantrage die Aufenthaltserlaubnis fur ... – здесь Вы пишите цифру 1 и далее зачеркиваете слова Tage/Monate – получается 1 Jahr, т.е.1 год Jetzige Anschrift: - здесь Вы снова указывете Ваш дрмашний почтовый адрес ВАЖНО!!! Он должен полностью совпадать с адресом указанным Вами ранее в пункте 17 Ort - здесь Вы указываете Ваш индекс и город (если у Вас село, то указываете также область и район) Пример: 220000 Kursk Strasse, Hausnummer – здесь Вы указываете Вашу улицу и номер дома, квартиры Пример: Ul. Internazionalnaja 18-244 Ort, Datum – здесь Вы указываете место и дату заполнения данной анкеты Пример: Kursk, 12.04.2005 Eigenhandige Unterschrift – здесь Вы расписываетесь Ниже под подписью Вы указываете Ваш номер телефона, когда Ваша виза будет готово сотрудники консульства либо позвонят Вам и известят о том, что Ваша виза готова, либо пошлют уведомление почтой, поэтому важно правильно указать Ваш почтовый адрес и периодически проверять его. В нижнем левом углу на последней странице анкеты Вы увидите надпись LICHTBILD des Antragstellers/Фотокарточка заявителя Сюда Вам необходимо приклеить Вашу фотографию, Вы должны заполнить 3 анкеты и на каждую приклеить по одной фотографии. Фотографии должны быть формата 3х4 и быть не старше 3-6 месяцев.

консультант: Ну вот. очередной вариант появился. конечно, тема длинная и никто уже не смотрит, что там несколько раз анкету "заполняли" .Спасибо, Ксюха , за обновление. Конечно, нам тут графы "супруг, дети" не нужны. Но маленькое замечание по существу. Адрес ваш в конце анкеты - почтовый адрес для высылки вам информации, и он как раз может не совпадать с вашей пропиской, которую вы раньше указываете. Только это обстоятельство надо сделать заметным, скажем, обратить на это внимание служащего при сдаче анкеты.

Sirena_Brest: А меня просили оставить еще и адрес электронного почтового ящика!

Diana F's: а можно ли скачать с нета анкеты распечатав и заполнив дома?? И сколько нужно?

Алёнка: Не можно, а нужно! ;-) Смотри сайт посольства. Раньше требовали три экземпляра.

Alex85: Дорогие товариши! Все вопросы растолкованы на сайте Посолъства ФРГ в России. Там ест- даже такая ссылка Типа Часто задаваемые вопросы. А еше ест- такой прибор - Телефон, набираете цыфорки и Вы в Посолстве Успехов!

Diana F's: вот например я "особо одаренная" и вдруг я не правильно заполню, говорят что из-за етого могут не дать визу. кто нить возьметься проверить? кто уже заполнял и прошел все ети "7 кругов..."



полная версия страницы